Page 17 - TSULib Magazine
P. 17

วรรณกรรมทรงพระราชนิพนธ์
























































                       8. พระราชด ารัส เป็นพระราชนิพนธ์ที่ทรงแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ


         พระราชด ารัส ที่พระราชทานแก่คณะบุคคล                 จากผลงานของพระองค์ แสดงให้เห็นถึง
    ที่เข้าเฝ้าฯ ถวายชัยมงคล เนื่องในโอกาสวันเฉลิม        พร ะ อัจฉริ ย ภ าพ  และ พ ร ะ ปรี ชาสาม าร ถ

    พระชนมพรรษาของทุกปี พระองค์ทรงเริ่มแปล                พระวิริยอุตสาหะอันแรงกล้าในการทรงงาน กล่าวได้ว่า

    พระราชด ารัส เรื่องน้ าและสิ่งแวดล้อมซึ่งมีพระราชด ารัส  ทรงมีพระอัจฉริยภาพทางด้านภาษาอย่างแท้จริง

    เมื่อ วันที่ 4   ธ.ค.2532 พระราชด ารัสในครั้งนี้
                                                          นอกจากนี้พระองค์ทรงไม่มองข้ามความเป็นไทย
    ได้รับความสนใจจากสหประชาชาติ และมีความประสงค์         อาทิ ภาพประกอบ ในรูปแบบลายเส้นการ์ตูนแบบไทย

    จะได้รับฉบับที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งพระองค์ท่าน      และกระดาษที่ใช้จัดพิมพ์ โปรดให้ใช้กระดาษที่ผลิตใน

    มีพระมหากรุณาธิคุณแปลพระราชด ารัสเอง และจาก           ประเทศ พระองค์เป็นแบบอย่างของประชาชนชาวไทย
    พระราชด ารัส ดังกล่าว ท าให้รัฐบาลมีมติประกาศให้วันที่  เน้นความเป็นไทย มีความภูมิใจในความเป็นไทย และใช้ของไทย

    4 ธ.ค. ของทุกปี เป็นวัน “สิ่งแวดล้อมไทย” หลังจากนั้น

    ก็ทรงแปลพระราชด ารัสในวันเฉลิมพระชนมพรรษาเรื่อยมา                                            ๑๓.
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22